好了歌注原文拼音(“欢颜鸟鸣,晨曦初现”——《黄河之水天上来》歌曲注原文拼音)

“欢颜鸟鸣,晨曦初现”——《黄河之水天上来》歌曲注原文拼音

黄河,是中华民族的母亲河,她哺育了几千年的中华文明。而《黄河之水天上来》这首歌曲,则是表达了人民对黄河的深深眷恋与喜爱。下面,我们一起来看看这首歌的歌注原文拼音。

第一段:人民对黄河的感慨

大门旁的黄河, 嘹亮地奔向东海, 千年的史诗里, 流淌着我们的光荣。 dà mén páng de huáng hé,

  • liáo liàng de bēn xiàng dōng hǎi,
  • qiān nián de shǐ shī lǐ,
  • liú tǎng zhe wǒ men de guāng róng.
  • 黄河作为中华民族母亲河,承载着过去的荣光,也有未来的光辉。歌者表达了人民对黄河及其历史的感慨,流淌着光辉的河水也早已烙印在我们心中。

    第二段:赞美黄河之美

    轻轻的呼吸间, 心情和黄河融为一体, 欢颜鸟鸣, 晨曦初现, 水天一色,是多么的美。 qīng qīng de hū xī jiān,

  • xīn qíng hé huáng hé róng wéi yī tǐ,
  • huān yán niǎo míng,
  • chén xī chū xiàn,
  • shuǐ tiān yī sè, shì duō me de měi.
  • 黄河的美,不仅仅体现在她的历史与文化上,更在于她的风景。歌者在这里表达了自己对黄河之美的赞美,流水潺潺,清风徐来,与欢颜鸟鸣相伴,构成了和谐的生态画卷。

    第三段:热爱黄河,守护母亲河

    母亲河的水为谁而流, 汇聚了千百年的期望。 尽管她被侵蚀, 虽有污染污染, 我们心中的黄河却清澈见底。 mǔ qīn hé de shuǐ wèi shuí ér liú,

  • huì jù le qiān bǎi nián de qī wàng.
  • jǐn guǎn tā bèi qīn shí,
  • suī yǒu wū rǎn wū rǎn,
  • wǒ men xīn zhōng de huáng hé què qīng chè jiàn dǐ.
  • 随着人们生活水平的提高和工业的发展,黄河也遭受了不同程度的污染和破坏。但人民对黄河的热爱从未改变,他们一直在努力去守护母亲河,让黄河的水更加清澈,流淌得更加澎湃。

    以上就是《黄河之水天上来》这首歌曲的歌注原文拼音。正是黄河之水,为中华大地带来了生命,也让人们感受到了浓厚的人文情怀。希望歌声与河水同在,永远为中华民族献上最优美的篇章。

    本文内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的内容无意侵犯了贵司版权,且有疑问请给我们来信,我们会及时处理和回复。 转载请注明出处: http://www.cnbushmen.com/shrd/4167.html 好了歌注原文拼音(“欢颜鸟鸣,晨曦初现”——《黄河之水天上来》歌曲注原文拼音)

    分享:
    扫描分享到社交APP